reklama
reklama

PRZYSTOJNIACZEK z Anną Karczmarczyk gościnnie w Teatrze Jaracza

Opublikowano: Aktualizacja: 
Autor:

PRZYSTOJNIACZEK z Anną Karczmarczyk gościnnie w Teatrze Jaracza - Zdjęcie główne
reklama
Udostępnij na:
Facebook

Przeczytaj również:

Wiadomości ŁódźGorący duet, czyli Anna Karczmarczyk i Marcin Korcz w zmysłowej komedii hiszpańskiego dramaturga Carlesa Alberoli, w reżyserii Andrzeja Nejmana.
reklama

„PRZYSTOJNIACZEK” w Teatrze Jaracza

„Przystojniaczek” to elektryzująca inscenizacja przepełniona zachwytem nad kulturą iberyjską, wystawiona po raz pierwszy na Scenie Kameralnej Teatru Kwadrat 18 października. Teraz łódzcy widzowie maja szansę obejrzeć ten znakomity spektakl 9  listopada na deskach Teatru Jaracza.

Maria i Diego spotykają się po latach...

Połączyła ich historia z przeszłości, dzieli całe dorosłe życie. Dawni kochankowie spotykają się po latach, aby podczas jednej nocy podążyć szlakiem marzeń, które nigdy się nie spełniły. Maria (Anna Karczmarczyk) i Diego (Marcin Korcz) nie widzieli się od czasów wspólnego wyjazdu do Alciry, gdy stali oboje u progu dorosłości, pełni planów i marzeń oraz perspektyw na przyszłość. Dziś on - niespełniony artysta, pracujący na zlecenie agencji reklamowych, ona planuje ślub z innym. Każde z nich rozumie też życie nieco inaczej i na swój sposób stara się stawić mu czoła.
Komedia hiszpańskiego dramaturga Carlesa Alberoli w dość przewrotny i zaskakujący sposób przedstawia relacje dwojga niegdyś bliskich sobie ludzi, ich marzenia i tęsknoty, ukazując w lekki, zabawny sposób złożoność ludzkiej natury. Spieszymy się do dorosłości, ale wcale nie chcemy dorosnąć, snujemy plany, myśląc, że mamy jeszcze dużo czasu, a gdy pukają do naszych drzwi, skradamy się na palcach, udając, że nikogo nie ma w domu. Zapominamy, czy może tylko nie chcemy pamiętać, lecz pierwsze zauroczenie pozostaje w nas na zawsze.

Komedia Przystojniaczek (org. Mandibula afilada) miała swoją hiszpańską premierę w 1997 roku. Spektakl otrzymał m.in. nagrodę Cavall Verd za najlepszy tekst teatralny, przyznawaną przez Katalońskie Stowarzyszenie Pisarzy, a także nagrodę krytyków Walencji oraz Turia Billboard Award.
Adaptacja „Przystojniaczka” zrealizowana przez Teatr Kwadrat nie stanowi jednak dokładnego odwzorowania hiszpańskiego oryginału. Wiele charakterystycznych dla kultury iberyjskiej akcentów zostało dodane w scenariuszu wyłącznie na potrzeby polskiej inscenizacji.

reklama

-" Chciałem aby nasz „Przystojniaczek” był znacznie bardziej hiszpański, niż ma to miejsce w pierwowzorze - zdradza reżyser spektaklu Andrzej Nejman - W oryginale fakt, że akcja sztuki toczy się w Hiszpanii ma raczej marginalne znaczenie. Brzmienie języka hiszpańskiego czy akcenty kulturowe nie zachwycą tamtejszej publiczności, są dla nich czymś powszednim. A my zmieniliśmy nawet imiona bohaterów, by brzmiały charakterystycznie, dodaliśmy muzykę. Oczywiście wszystko z przymrużeniem oka – wyjaśnia – Chcemy by publiczność wyraźnie odczuła nasz zachwyt nad kulturą iberyjską."

***

OSOBY:
Anna Karczmarczyk (Maria)
Marcin Korcz (Diego)

Autor: Carles Alberola
Tytuł oryginalny: Mandíbula afilada
Przekład: Rubi Birden
Reżyseria: Andrzej Nejman
Asystent reżysera: Katarzyna Hendzel
Scenografia: Natalia Kitamikado
Producent: Małgorzata Nejman

reklama

Uwaga, zmiana!
Spektakle w Teatrze Jaracza w dniu 9 listopada o godz. 16.00 i o 18.30 nie będzie spektaklu 10.11.


Źródło: Teatr Kwadrat

reklama
reklama
Udostępnij na:
Facebook
wróć na stronę główną

Lubisz newsy na naszym portalu? Załóż bezpłatne konto, aby czytać ekskluzywne materiały z Łodzi i okolic.

e-mail
hasło

Nie masz konta? ZAREJESTRUJ SIĘ Zapomniałeś hasła? ODZYSKAJ JE

reklama
Komentarze (0)

Wysyłając komentarz akceptujesz regulamin serwisu. Zgodnie z art. 24 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy o ochronie danych osobowych, podanie danych jest dobrowolne, Użytkownikowi przysługuje prawo dostępu do treści swoich danych i ich poprawiania. Jak to zrobić dowiesz się w zakładce polityka prywatności.

Wczytywanie komentarzy
reklama
reklama